Stumble upon the story | Ederlezi
Στην εκπνοή μιας άνοιξης -που δεν ήρθε πραγματικά ποτέ- στο μυαλό μου έρχεται συνεχώς το απόσπασμα από το μυθιστόρημα «Ίκλι Αβρίκ» της Μαριάνθης Νταφούλη: «Μέρα και νύχτα ίσα σήμερα. Κάνε κουμάντο την άνοιξη. Ίκλι αβρίκ (=βγες έξω). Κι άμα ζήσω ως το Εντερλέζι, ύστερα έφυγα ήσυχος». Και θέλω να ανοίξω την πόρτα, να βγω έξω και να ζήσω. Το καλοκαίρι που έρχεται, όσα δεν πρόλαβα να κάνω τον χειμώνα που πέρασε, τη ζωή..!
To «Ederlezi» είναι ένα δημοφιλές παραδοσιακό λαϊκό τραγούδι της μειονότητας των Ρομά. Πήρε το όνομά του από την ομώνυμη θρησκευτική γιορτή, που σηματοδοτεί την επιστροφή της άνοιξης και γιορτάζεται από τους Ρομά στα Βαλκάνια και σε ολόκληρο τον κόσμο. «Ederlezi» είναι το ρομανικό όνομα για τη βουλγαρική, μακεδονική και σέρβικη «Γιορτή του Αγίου Γεωργίου (Đurđevdan)», ενός από τους πιο σημαντικούς αγίους της Ορθόδοξης Εκκλησίας. Εορτάζεται στις 6 Μαΐου [Ο.Σ: 23 Απριλίου], περίπου 40 ημέρες μετά την εαρινή ισημερία. Ανήμερα της γιορτής συνηθίζεται το ψήσιμο αρνιού με τη συνοδεία μουσικής, η οποία θεωρείται κάτι παραπάνω από απαραίτητη για το μετέπειτα γλέντι. Σε ορισμένες περιοχές, σύμφωνα με την παράδοση, οι κάτοικοι ανάβουν μεγάλες φωτιές σε κεντρικές πλατείες, ενώ έθιμο αποτελεί επίσης ο στολισμός του σπιτιού με λουλούδια για τον ερχομό της άνοιξης και το πλύσιμο των χεριών με νερό από τα πηγάδια των εκκλησιών. Οι διάφορες βαλκανικές εκδοχές της ορθογραφίας του ονόματος της γιορτής αυτής (Herdeljez, Erdelezi) φέρεται να είναι παραλλαγές του τουρκικού Hıdırellez.
Comments
No Comments